영어-무역·회화 등

10. It's not fair at all.이건 전햐 공평하지 않다

최만섭 2022. 7. 24. 15:07

 

 

1. 어떤 면에서는 당신이 나를 배신한 느낌이에요.

I feel like/ you betrayed me in a way,

 

2. 저분을 여기에 데려오고,,, 이건 전혀 공평하지 않아요

Bring him in here and... It's not fair at all.(브링임 인 히어)

 

3. 저는 그냥.. 아이들을 데리고 나오고 싶었어요

I just... I/ thought I'd/  bring out / the kids

 

4. 네 그건 좋은데.

Yeah, Okay, that / would be nice

 

on the way-가는 중입니다

On the way my home

* in a way-어떤 면에서는

Actually, in  a way you're all right

어떤 면에서는 실질적으로 당신이 옳아요

* in the way-방해하다

She is in the way 그녀가 내가 가는 길을 방해하고 있어요

The people are in the way

사람들이 방해를 하고 있습니다.

 

* in a way

어느 정도는, 어떤 면에서는

to some extent/ from on point of view

오늘의 문장 1에서는 돈을 떼어먹었다거나 그런 심각한 배신은 아니죠. 그래서 in a way를 붙여 '어느 정도' 

이것도 배신 아니냐 ? 이런 뉘앙스를 살려 주시 위해 이 표현을 썼습니다.

1. In a way, I hope he doesn't win

어떤 면에선 그가 이기지 않았으면 좋겠어

 

2. In a way it's true

어떤 면에서는 그건 사실이야

 

3. In a way, you're right

어떤 면에선 당신이 옳아요.

 

* IN A WAY-

If you say that something is true in a way, you mean that although it is not completely true, it is true to a limited extent or in certain respects. You use in a way to reduce the force of a statement.

1. In a way, I suppose I'm frightened of failing. 

어떤면에서, 나는 실패하는 것을 두려워 했었다.

2. It made things very unpleasant in a way. 
그것은 어떤 면에서는 매우 불쾌하게 만들었습니다.