You guys were absolutely killing it
여러분 정말 끝내 줬내요
1. First off, I gotta say
우선 이걸 말해야 겠어요
2. I saw / some of you guys/ dancing there
나는 몇 분이 저기서 춤추는 것을 보았는데,
3. and you guys / were absolutely killing it
여러분 정말로 끝내 주내요
4. Yeah!
네
5. Congratulations. Pretty awesome
축하드립니다. 정말 멋졌어요
kill it
끝내준네! 죽인다! 끝내라
우리나라 표현으로 "죽여버려!' 즉인다!" 이런 표현이 있잖아요! 딱 그 표현입니다. 누군가를 칭찬해 줄 때 쓸수도 있습니다. 누군가를 응원해줄 때도 역시 쓰입니다. 예를 들어 누가 시험을 보러 간다거나, 프리젠테이션을 하러간다거나, 시합을 나간다거나 할때 쓸수 있습니다. 혹은 술자리에서 누가 미적거리고 있을 때 "좀 끝내라!" 할 때 쓸수 있습니다. 원래 한국어로도 '끝내주네요! 죽인다!'라는 표현은 여러 상황에서 사용되고 있잖아요
1. Kill it! Show them who is boss!
잘하고 와! 누가 보스인지 보여줘!
2.My brother kills it on drums
우리 오빠가 드럼치는 거 끝내줘
3. Hey, how was your test?
에이 테스트 어땟어?
Kill it
끝내줬지! 완전 잘했지
- to say something that ends a joke making it not funny. or saying something that makes everybody feel awkward with fake uneasy laughs.
'영어-무역·회화 등' 카테고리의 다른 글
I used to live in Canada네 예전에 카나다에 살았습니다. (0) | 2022.01.13 |
---|---|
I just wanna get a cup of coffee나 그냥 커피 한잔 하고 싶어요 (0) | 2022.01.11 |
That's okay though, isn't it?그래도 괜찮은 거죠, 그렇죠? (0) | 2022.01.01 |
Are you cool with me helping you?내가 도와줘도 괜찮아? (0) | 2021.12.29 |
What is your latest obsession? 푹 빠진 게 뭔가요? (0) | 2021.12.25 |