stut·ter- [|stʌtə(r)]
동사
flat·ter-미국∙영국 [|flӕtə(r)]-유의어/반의어-[동사] praise, compliment, pander to,
동사
- 1. 아첨하다, 알랑거리다 예문열기
너 나한테 아첨하는 거니?
- 2. ~ yourself 자기가 잘난 줄 착각하다 예문열기
‘How will you manage without me?' ‘Don't flatter yourself.'
“나 없이 어떡할 거야?” “착각하지 마.”
- 3. (실제보다) 돋보이게 하다 예문열기
- butter somebody up
(비유적 의미로) 기름을 치다[아부를 하다]
- run butter
녹은 버터
- fresh butter
생버터
-에게 버터를 발라주다/어떤 목적을 위해 아부하다.
butter someone up
캉씨와 함께 다음 투자에 관한 회의를 해야 하는 데요, 최대한 많은 금액을 투잦하게끔 어떻게 그분을 설득할지 조언 좀 주시겠어요?
I'm supposed to have a meeting with Mr. Kang about his next investment. Can you give me some tips on how to
persuade him to invest as much as money possible?
의견을 분명히 말하세요. 자신감 있게 하고, 사업계획을 설명할 때는 말을 더듬거리지 말아요. 그리고 반드시 아부도 좀
해야 하고요. 그는 비위 맞추는 것을 좋아하거든요.
Express your idea clearly. Be confident and don't stutter when you explain the business plan. And make you butter him up. He loves to be flattered.
고맙습니다. 명심하겠습니다.
Thank you. I'll keep that in mind
-에게 버터를 발라주다/어떤 목적을 위해 아부하다.
butter someone up
[출처] 본 기사는 조선닷컴에서 작성된 기사 입니다
'영어-무역·회화 등' 카테고리의 다른 글
Negotiations have reached an impasse. 협상이 교착 상태에 이르렀다. (0) | 2016.05.05 |
---|---|
Is there any chance I'll learn to love it?-익숙해지면 좋아하게 될까요? (0) | 2016.05.04 |
열성을 다하다-go into overdrive (0) | 2016.04.27 |
peek behind the curtain-이면을 들추다 (0) | 2016.04.26 |
요점을 말하다-get down to the brass tacks (0) | 2016.04.25 |