영어-무역·회화 등

beat around(about) the bush-숲 언저리를 두드겨 사냥감을 몰아내다돌려 말하다. 요점응 피하다

최만섭 2021. 5. 27. 05:34

beat around(about) the bush-1. 숲 언저리를 두드겨 사냥감을 몰아내다돌려 말하다. 2.요점응 피하다

bear around the bush -bear about the bush- take too long before saying what you to say, avoid saying diredctly

 

 

beat around(about) the bush-숲 언저리를 두드겨 사냥감을 몰아낸다는 동작에서 나온 말로,

say in a roundabout way, get around a subject의 뜻입니다

 

Don't beat around the bush, Come straight to the point

빙빙 둘러대지 말고 곧바로 본론을 말해라

 

Why do you always beat around the bush while speakin?

너는 왜 말할 때 항상 빙빙 돌려 애둘러대는 거니?