She intended to pass the buck to me
그녀는 나에게 책임을 떠넘기려 했다
pass the buck to ~에게 책임을 전가하다
포커 용어에서 나온 표현으로 ,shift the responsibility to,
pu(lay/place) the blame on, shift the blame on to등으로 바꾸어 쓸수도
있습니다.
He was just busy /trying to shift the responsibility to others
그는 다른 사람들에게 책임을 전가하는에만 급급했다
Don't /try to/put the blame on some else
다른 사람에게 책임을 뒤집어쒸우려 하지마라
'영어-무역·회화 등' 카테고리의 다른 글
put on hold- 연기되다. 보류되다 (0) | 2022.02.14 |
---|---|
We'll see what happens어떻세 되나 두고 봐야죠 (0) | 2022.02.12 |
That fascinates me굉장히 흥미롭네요 (0) | 2022.02.09 |
You have got / to be kidding.말도 안돼 농담이죠 (0) | 2022.02.09 |
dig up dirt-부정부패. 추문을들춰내다 (0) | 2022.02.09 |